![]() Much of the humour in the initial Asterix books was French-specific, which delayed the translation of the books into other languages for fear of losing the jokes and the spirit of the story. The humour encountered in the Asterix comics often centers around puns, caricatures, and tongue-in-cheekstereotypes of contemporary European nations and French regions.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |